quinta-feira, 22 de abril de 2010

Alex Dubbing Remixa "La Vie En Rose" ...

A Parisiense Edith Giovana Gassion "la Môme Piaf "(Pardalzinho era seu apelido), Edith Piaf com certeza deve estar em algum canto do céu mais feliz , sua música "La Vie En Rose"(1946) está nas pistas. Pelas mãos do talentozézimo Produtor e Dj Alex Dubbing a música volta com força total e tem deixado uns moços alucinados quanto é tocada. Não é para menos, alguém já teve a curiosiodade de ler a tradução? então aqui vai : ouve ai abaixo e canta junto.

Quand il me prend dans ses bras Quando ele me toma em seus braços
Il me parle tout bas, ele me fala baixinho
Je vois la vie en rose. Vejo a vida cor-de-rosa
Il me dit des mots d'amour, Ele me diz palavras de amor
Des mots de tous les jours, Palavras de todos os dias
Et ça m'fait quelque chose. E isso me toca
Il est entré dans mon coeur Entrou no meu coração
Une part de bonheur Um pouco de felicidade
Dont je connais la cause. Da qual eu conheço a causa
C'est lui pour moi, É ele pra mim,
Moi pour lui dans la vie, eu pra ele na vida,
Il me l'a dit, l'a juré ele me disse, jurou
Pour la vie. pela vida.

Nenhum comentário:

Postar um comentário